Пользователей онлайн: 716
Последний заказ: 51 сек. назад
К сожалению, проект уже закрыт. Смотрите похожие проекты на Бирже

Перевод ролика на английский язык

Задача - нужно перевести текст (субтитры) из исходного текстового файла, который мы вам дадим - на английский. Владение английским B2 и лучше.
Как это выглядит - мы скачиваем наш старый ролик с ютуба (в разговорном формате), создаем для вас текстовый файл с субтитрами на русском и в ваши обязанности будет входить:
-Пройтись по тексту и убедиться, что субтитры созданы корректно (может даже быстро проскролить видео). Если где-то подозрительные фразы, то вы включаете ролик и сверяетесь со спикером, поправляете текст на русском
-Далее вы переводите текст на английский через гугл, ПРОМТ или другие сервисы и уже проверяете весь готовый текст на наличие ошибок машинного перевода, дорабатываете с учетом контекста видео
-Передаете нам готовый текстовый файл на английском языке, хорошо отредактированный , передающий полноту смыслов и понятный зрителям английсокго сегмента ютуба.
-Далее мы уже создаем озвучку и т.п.
Длина роликов в среднем 30-35 минут, скорость спикера средняя, речь поставлена (поэтому сверятся с исходным видосом придется редко). Иногда используется терминология.
От вас в ответном сообщении:
-Цена за указанную работу с видосом 30-35 минут (от и до)
-Сроки
-Какое-то подтверждение, что вы владеете английском на уровне B2
-В идеале, как мне подсказали только что - диплом лингвиста или редактора (будет бонусом)
Желаемый бюджет: до
5 000
Допустимый: до
15 000
Покупатель: Smileman210 
Размещено проектов на бирже: 5
Нанято: 33%
Проект закрыт