Пользователей онлайн: 682
Последний заказ: 2 минуты назад
Сервис фриланс-услуг 2 - kwork.ru

сделаю перевод технической литературы

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 3 - kwork.ru

Перевод Технического Текста с Английского

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 4 - kwork.ru

Перевод En=> Ru Ru=> En технической документации,...

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 5 - kwork.ru

Сделаю художественный/технический перевод с английского

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 7 - kwork.ru

выполню качественный перевод en-ru или ru-en


500 q
Сервис фриланс-услуг 9 - kwork.ru

сделаю перевод анг-русс, лист а4 ( 2000 знаков)

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 10 - kwork.ru

Литературный перевод с любого языка на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 11 - kwork.ru

перевод с английского на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 13 - kwork.ru

Переводы Ru-En, En-Ru

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 14 - kwork.ru

перевод на французский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 15 - kwork.ru

перевод с французского

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 16 - kwork.ru

Перевод с английского

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 17 - kwork.ru

Сделаю перевод с английского на русский и с русского на...

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 18 - kwork.ru

Качественный Eng-Ru и Ru-Eng перевод

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 19 - kwork.ru

выполню качественный перевод текста с английского на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 20 - kwork.ru

сделаю литературный перевод с английского на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 21 - kwork.ru

Перевод с французского и английского языков

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 22 - kwork.ru

перевод статьи

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 23 - kwork.ru

переведу с немецкого языка на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 24 - kwork.ru

переведу с английского на русский и с русского на английский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 25 - kwork.ru

Переведу текст с английского на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 26 - kwork.ru

Переведу текст с английского/на английский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 28 - kwork.ru

Переведу текст с английского на русский язык

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 29 - kwork.ru

переведу текст на китайский язык


500 q
Сервис фриланс-услуг 30 - kwork.ru

переведу текст китайский-русский -китайский


500 q
Сервис фриланс-услуг 31 - kwork.ru

перевожу китайский-русский, русский-китайский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 32 - kwork.ru

Переведу с английского на русский язык


500 q
Сервис фриланс-услуг 33 - kwork.ru

переведу тексты с Eng на Rus

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 35 - kwork.ru

переведу текст с English

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 36 - kwork.ru

Переведу текст с английского на русский

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 37 - kwork.ru

переведу текст с английского на русский и наоборот

  • Новый

500 q
Сервис фриланс-услуг 39 - kwork.ru

переведу любой английский текст на русский

  • Новый

500 q
Кворк.ру - магазин онлайн услуг по фиксированной цене

Перевод технической литературы с одного языка на другой - это многосложный процесс с целым спектром нюансов и сложностей. Именно по этой причине рекомендуется доверить это дело профессиональному переводчику с богатым опытом работы в сфере.


При переводе технических текстов часто приходится встречаться и работать с узкоспециализированными терминами, аббревиатурами, жаргонизмами и профессиональным сленгом. Эти слова и словосочетания, обозначающие понятие и сферу деятельности, науки, существенно усложняют переводческий процесс.


Только грамотный переводчик, владеющий и языком оригинала, и языком перевода на высоком уровне, сможет справиться с этими элементами речи, передавая смысл самого текста, при этом принимая во внимания прагматический аспект перевода и целевую аудиторию в каждом определенном случае.

Моносемантика при переводе технических текстов ценится больше всего, синонимы наблюдаются редко, так как технический текст - это язык науки, а значит максимально точный. Стоимость перевода технических текстов в сравнении с литературными является повышенной, что легко объяснить – всё дело в особой сложности и специфики текстов.