Пользователей онлайн: 766
Последний заказ: 23 секунды назад
Сервис фриланс-услуг 1 - kwork.ru

переведу аудиофайл в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 2 - kwork.ru

Переведу аудиофайлы в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 3 - kwork.ru

Переведу аудио или видео в текст. Транскрибация 90 минут

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 4 - kwork.ru

переведу аудио или видео в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 5 - kwork.ru

переведу аудио/видео файл в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 6 - kwork.ru

Переведу аудио/видео в текст (транскрибация)

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 7 - kwork.ru

Переведу аудио, видео в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 8 - kwork.ru

Качественно переведу аудио, видео в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 9 - kwork.ru

Переведу аудио и видеофайл в текст, транскрибация


500q
Сервис фриланс-услуг 10 - kwork.ru

Перевод 40 минут аудио или видео в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 11 - kwork.ru

Транскрибация аудио и видео в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 12 - kwork.ru

транскрибация (перевод аудио в текст)

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 13 - kwork.ru

Наберу текст из аудио/видео записи (транскрибация)

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 14 - kwork.ru

Быстрая и качественная транскрибация видео или аудио в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 15 - kwork.ru

Переведу аудио-материал в текстовый формат

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 16 - kwork.ru

Грамотно и быстро наберу текст в Word со скана, фото, аудио

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 17 - kwork.ru

Сделаю качественную транскрибацию видео-, аудиофайлов

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 18 - kwork.ru

Транскрибация видео или аудио в текст

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 19 - kwork.ru

Пишу стенограммы аудио видео

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 20 - kwork.ru

Сделаю перевод быстро и качествено

  • Новый

500q
Кворк.ру - магазин онлайн услуг по фиксированной цене

Очень часто представителям многих сфер, связанных с обработкой иностранных документов приходится иметь дело с необходимостью их перевода. Как правило, такие организации держат штатного переводчика. Однако, существуют ситуации, когда необходимо перевести аудиофайлы в текст. В таком случае даже квалифицированные специалисты не всегда могут быть компетентны, ведь даже в британском английском языке существует свыше 50 различных диалектов и иногда люди с разных концов Лондона не могут понять друг друга, не говоря уже о международных переговорах.


Как раз для решения таких задач существуют профильные агентства по переводу аудиоформата в текстовый и удобный вариант родного языка. Такая услуга очень часто требуется при протоколировании телефонных и видеозвонков между странами, а также при переводах аудиокниг, конференций, речей и прочих материалов.


Стоит отметить, что за неимением времени вы можете воспользоваться подобной услугой и в переводе родного языка с звукового формата в текстовый. Такие заказы очень часто поступают и от юридических лиц, и от людей, которые занимаются обучением какой-либо профессии.

Найти бюро переводов, которое предоставляет такие услуги несложно, ведь они есть в каждом крупном населенном пункте.