Диёрбек
Phayton
Перевод для решения бизнес-задач. Английский язык.
Долгосрочный подрядчик российских и международных компаний.
. . .
• Технический и юридический перевод
• Разработка технических паспортов
• Умею переводить «китайский английский»
• Статус ИП
• Опыт: 10 лет, более 1500 заказов
• Инженерный опыт, опыт международного сотрудничества
• Внимательность и аккуратность
• Работаю со своими заказчиками по много лет
. . .
Стараюсь делать перевод комплексно, вникая в суть документа для решения возложенной на него задачи.
. . .
Некоторые области специализации:
• Техника:
– машиностроение
– электроника, электротехника
– IT, интернет-технологии
– робототехника, автоматизация производства
– станки, оснастка, инструменты
– спецтехника
– гидравлика и пневматика, насосы и компрессоры
– газовая техника (КПГ, СПГ и др.)
– лабораторное оборудование
– энергетика
– нефтегазовая отрасль
– строительство
– водоснабжение, водоотведение
– бытовая техника.
• Сайты и ПО
• Научные статьи
• Бизнес
• Биржи, инвестиции
. . .
Я убежден, что в XXI веке профессиональные документы должны быть не только грамотными, но также эстетичными и приятными для чтения.