Пользователей онлайн: 300
 Последний заказ: 28 секунд назад
Сервис фриланс-услуг 2 - kwork.ru

Перевод технического текста с английского на русский

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 5 - kwork.ru

Перевод технических текстов с английского языка

  • Новый
(1)

500q
Сервис фриланс-услуг 6 - kwork.ru

сделаю перевод технического текста любой сложности...

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 7 - kwork.ru

Перевод технического текста с английского языка

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 10 - kwork.ru

Профессиональный ручной перевод технических текстов en-ru ru-en

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 11 - kwork.ru

Перевод технического английского текста


500q
Сервис фриланс-услуг 13 - kwork.ru

перевод А-Р гуманитарного или технического текста

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 15 - kwork.ru

Перевод технического текста с английского языка

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 17 - kwork.ru

Перевод технического текста с английского на русский

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 19 - kwork.ru

Перевод текста с украинского на русский язык


500q
Сервис фриланс-услуг 21 - kwork.ru

Перевод сложнейших текстов

(5)

500q
Сервис фриланс-услуг 22 - kwork.ru

Перевод текстов с английского языка


500q
Сервис фриланс-услуг 23 - kwork.ru

Сделаю перевод текста en-ru, ru-en

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 27 - kwork.ru

Перевод текста с украинского на русский и наоборот

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 28 - kwork.ru

Перевод текста с английского на русский язык

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 29 - kwork.ru

Перевод текстов с английского на русский и наборот

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 33 - kwork.ru

Сделаю литературный перевод с текста на английском

  • Новый

500q
Сервис фриланс-услуг 37 - kwork.ru

Перевод текста

  • Новый

500q
Кворк.ру - магазин фриланс услуг по фиксированной цене

С развитием экономики и мировой глобализацией все чаще крупным компаниям и частным предпринимателям становятся необходимы услуги по переводу технических документаций и сопроводительных документов на различного рода продукцию либо технику, использующуюся при их деятельности.


Специалисты, профилирующиеся на переводе технических текстов и документаций, становятся крайне востребованными в последнее время. А их труд высоко ценится в профессиональной среде.

Лингвисты, занимающиеся подобного плана переводами зачастую, сталкиваются с целым рядом проблем, так как при переводе технических текстов важно учитывать ряд особенностей, связанных с такого рода деятельностью.


Одной из самых важных особенностей перевода технических документаций является умение разбираться в той отрасли, к которой относится этот текст. Наличие высшего технического образования у специалиста, занимающегося переводом, является обязательным, так как иначе невозможно будет полностью передать весь смысл исходного текста со всеми параметрами и техническими нюансами.

Перевод подобного рода не под силу лингвистам гуманитариям, так как для них технические параметры ничего не означают.